terça-feira, 19 de outubro de 2010

Dia Perfeito



Dia perfeito pára na esquina e diz goodbye
Flutua como uma nuvem
She really have a groove

Fina flor
te disse você é um amor
E disse algo que me entedia
Era isso que eu sentia

E me falou dos seus romances
Que quando pensa em aprontar ela vai e apronta antes

E eu realmente não creio
Que de fina flor
O cangalho esteja cheio

E me disse esquisitices
E que também vai se guardar para quando o carnaval chegar

quarta-feira, 7 de julho de 2010

Baia e a Doida

Tô em casa na segunda-feira
Meio dia mais ou menos
Quando um dedo insistente
Na campainha me acorda
Enfio o pé no chinelo... Peraê!

Abro a porta
E o coração quase me vem na boca
A criatura tava toda encharcada de chuva
No seu vestido vermelho
Me pedindo um telefone pra ligar

Ela ligou pra Nova York
Fechou um negócio da China
Entre dois paises que eram inimigos
Disse que a coisa tava russa
Elogiou o meu café
Pegou uma toalha no armário do banheiro
E pendurou o seu vestido no varal

E eu sentado na espreguiçadeira
Lendo um livro que estou lendo
Quando repentinamente
Ela me chama lá de dentro
Enfio o pé no chinelo... Peraê!

Abro a porta
E o coração quase me vem na boca
A criatura estava deitada na banheira de espuma
Esticando o seu pesinho
Me pedindo pra que eu fosse ensaboar

Ela jogou a sua isca
Envenenou o seu anzol
Fez daquele instante um infinito
Me ensinou o Kama-Sutra
Entre bolhas de sabão
Entrou em uma delas e flutuou pelo banheiro
E por aí você já pode imaginar...

Enfio o pé no chinelo... Peraê!

sexta-feira, 28 de maio de 2010

Tik Tok




Wake up in the morning feeling like P Diddy (Hey, what up girl?)
Put my glasses on, I'm out the door - I'm gonna hit this city (Let's go)
Before I leave, brush my teeth with a bottle of Jack
Cause when I leave for the night, I ain't coming back

I'm talking - pedicure on our toes, toes
Trying on all our clothes, clothes
Boys blowing up our phones, phones
Drop-toping, playing our favorite cds
Pulling up to the parties
Trying to get a little bit tipsy

Don't stop, make it pop
DJ, blow my speakers up
Tonight, I'mma fight
'Til we see the sunlight
Tik tok, on the clock
But the party don't stop, no

Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh

Ain't got a care in the world, but got plenty of beer
Ain't got no money in my pocket, but I'm already here
Now, the dudes are lining up cause they hear we got swagger
But we kick 'em to the curb unless they look like Mick Jagger

I'm talking about - everybody getting crunk, crunk
Boys trying to touch my junk, junk
Gonna smack him if he getting too drunk, drunk
Now, now - we goin' til they kick us out, out
Or the police shut us down, down
Police shut us down, down
Po-po shut us -


Don't stop, make it pop
DJ, blow my speakers up
Tonight, I'mma fight
'Til we see the sunlight
Tik tok, on the clock
But the party don't stop, no

Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh

DJ, you build me up
You break me down
My heart, it pounds
Yeah, you got me
With my hands up
You got me now
You gott that sound
Yea, you got me

DJ, you build me up
You break me down
My heart, it pounds
Yeah, you got me
With my hands up
Get your hands up
Put your hands up

No, the party don't start until I walk in

Don't stop, make it pop
DJ, blow my speakers up
Tonight, I'mma fight
'Til we see the sunlight
Tik tok, on the clock
But the party don't stop, no

Woah-oh oh oh
Woah-oh oh oh

terça-feira, 2 de fevereiro de 2010

Chanson du soleil Canção do Sol



Back in the day Voltando ao dia
I wasn't sure Eu não tenho certeza
You were afraid where we were Você estava com medo de onde nós estávamos
Time made a change É tempo de mudanças
It's my time for you É o meu tempo para você
Your time for me too É o seu tempo para mim também
Our time to dance Nossa tempo para dançar
Our time to sleep Nosso tempo para dormir
Our time for sunshine Nosso tempo para brilhar
Our time for living Nosso tempo para viver


Sun is coming out for us O sol se levantará para nós
Sun is coming out for us! O sol se levantará para nós
Sun is coming out for us O sol se levantará para nós
It's our time to shine É o nosso tempo de brilhar


na na na na na na na na na na na na na na
na na na na na naaaa na na na na na na naaaa na
na na na na na na na na na na na na na na
na na naaaa na na naaaa

This isn't time Este não é o tempo
To change who we are de mudar quem nós somos
You and I follow the same star Você e eu seguimos a mesma estrela
You remade it over Você refez isto
Found our way through encontrou nossa própria passagem
Someone inside I guess we knew Alguem de dentro que acho que conhecíamos
Our time to play Nosso tempo de jogar
Our time for dreaming Nosso tempo para sonhar
Our time to spend Nosso tempo para passar
Our time for living Nosso tempo para viver

Sun is coming out for us O sol se levantará para nós
Sunshine brilho de sol
Sun is coming out for us O sol se levantará para nós


Sun is coming out for us O sol se levantará para nós
Sun is coming out for us! O sol se levantará para nós
Sun is coming out for us O sol se levantará para nós
It's our time to shine É o nosso tempo de brilhar